Название: С Рождеством, бесстрашный Стайлз!
Автор: Рождественский волчонок
Бета: есть
Персонажи/Пейринг: Стерек и стая
Рейтинг: G
Жанр: флафф
Предупреждения: у автора это первый раз)
Размер: 1761 слово
От автора: автор очень хотел порадовать заказчика)) он надеется, что у него это получилось)))
Читать
Есть вещи, которые Стайлз Стилински делает через силу, просто потому что так надо: он говорит себе твердое «Стайлз, чувак, ты должен это сделать» и идет подметать полы, стирать свои носки и мыть джип. Есть вещи, которые Стайлз категорически не любит делать, вот просто терпеть не может, но когда видит умоляющий взгляд друга, он вздыхает, говорит себе: «Давай, мужик, ты ведь можешь это сделать, ради Скотта - а он твой лучший, черт его возьми, друг» и остается вместе с ним до конца еженедельной общей тренировки молодых бет. При этом Стайлз прекрасно осознает, что до дома в этот раз он, возможно, уже не доползет, потому что, во-первых, джип в автосервисе, во-вторых, зараза Джексон уже полчаса как довольно скалится в его сторону, и в довершение всего, тренировку проводит Питер, потому что Дерек в отъезде, и теперь уж точно некому будет позаботиться о целости и сохранности стайлзовской задницы.Но есть одна вещь, которую Стайлз Стилински не делает никогда. Стайлз не готовит. Нет и ещё раз нет. Стайлз Стилински никогда не готовит. Можно было бы подумать, что Стайлз просто не пробовал начинать, что у него, со всем этим бешеным ритмом жизни, не было на это времени, что он, в конце концов, просто забыл, что в мире существует что-то, помимо молока, яблок и картофеля фри в школьной столовой. Но дело не в этом. Стайлз впадает в некое подобие ступора при виде кастрюль и сковородок, его голова пустеет, ноги подкашиваются, и единственным возможным выходом из стрессовой ситуации становится побег. И именно этим способом Стайлз спасался на протяжении последних семи лет от старшего Стилински, едва тот предпринимал очередную попытку познакомить сына с плитой и духовкой. Скотт ещё года три назад шутливо обозвал это «сковородкофобией» и «кастрюлобоязнью», и с тех пор, не раз зовя Стайлза на ужин, посмеивался над ним по этому поводу. Младший Стилински же возмущенно протестовал, заявляя, что он активно борется со своим страхом и накануне на вечеринке разливал пунш половником, а недавно даже умудрился посмотреть несколько выпусков «Fifteen».
В общем, видимо Стайлз так никогда бы и не узнал о том, как в реальной жизни выглядят противень и блендер, если бы не одно происшествие, случившееся на предрождественской неделе, когда молодой альфа ушел по магазинам, предварительно завалив стаю работой по дому. И не был бы закон подлости законом подлости, если бы Стайлзу не выпало мыть огромную гору посуды. Первую половину дня ему отлично удавалось скрываться на чердаке, делая вид, что он оказывает непосильную помощь Эллисон и Скотту с освобождением того самого чердака от трехслойной пыли и хлама. Но затем его заметил Джексон, а потому Стайлзу пришлось срочно сменить место дислокации, и он ретировался вниз, якобы помочь Айзеку с украшением гостиной, но, в конце концов, был водворен на кухню Эрикой, гневно сверкнувшей на него глазами и с силой хлопнувшей дверью. Стайлз понял, что ему не осталось ничего, кроме как взять губку и мысленно намылить всем этим гадким предателям головы.
Беря очередную тарелку в руки, он давал ей имя одного из волчат и начинал свою «головомойку». Когда все «волчата» были перемыты, Стайлз внезапно подумал о Дереке, который вообще благополучно свалил с этого праздника жизни и мало того, ведь именно он и обеспечил им все эти «радости жизни»! Стайлз почувствовал, как внутри поднимается огромная волна негодования и возмущения! Чтобы Стайлз Стилински мыл посуду? да еще за всю стаю??! С него хватит! Значит так, Дерек Хейл, думаешь, ты тут главный? Между прочим, Стайлз Стилински не кто-нибудь, а сын шерифа полиции! и…! Тут в голову Стайлзу пришла одна совершенно безумная идея. Он, недолго думая, зачерпнул пальцем из баночки остатки черничного джема, используя ложку как зеркало, нарисовал на подбородке щетину, и напоследок, прихватил с собой половник. Выходя из кухни, он попытался вспомнить, где последний раз видел любимую куртку Дерека.
- Чуваки! Зацените все - я супер-мега-альфа! Я крут, как моя кожаная куртка! И пусть я нифига не знаю даже, как прикончить такого страшного зверя как таракан, зато я прекрасно умею эксплуатировать людей!
Стайлз стоял посреди гостиной дома Хейлов и под дружный смех стаи продолжал, тыкая половником в каждого по очереди:
- Не сметь ржать! Я вам теперь и отец, и капец! Два в одном, в общем! Скотт! Будешь так ржать - свихнешь челюсть, она на место не встанет, Эллисон тебя разлюбит! Эрика! Кончай хрюкать, когда ржёшь! Я ж тебя не в свинью обратил!!
Стая уже начала повизгивать от смеха, когда Скотт, вытирая выступившие на глаза слёзы, просипел:
- Хватит, Стайлз! У нас сегодня ещё тренировка - ты ж нас умотаешь…
- А ну молчать! Вот я тебе устрою триста кругов вокруг дома! Вместе с Эллисон. А что?! Вот и пообщаетесь - вам же вечно времени не хватает!!
Эрика уже едва ли не каталась по полу, подпихивая ногой согнувшегося от смеха Айзека, и даже Бойд не смог сдержать улыбки - это слишком смешно: вышедший из себя, перемазанный черничным джемом Стилински, напяливший куртку Дерека и картинно-грозно размахивающий половником.
- А где Стайлз? Неужели всё ещё гладит мои шнурки?! Безобразие! У меня тут Великая Китайская стена из грязной посуды - а он и не чешется!! Выпороть его, немедленно!!
- С удовольствием.
Стайлз подпрыгнул от неожиданности. Смех тут же оборвался. Дерек стоял на пороге гостиной. Глаза альфы мгновенно приобрели цвет темного рубина, а Стайлз увидел, что Дерек улыбался, и улыбался он так, как умеет только он - так что сердце уходит блуждать в желудок и отказывается возвращаться на место ещё минимум как полчаса.
Под дружное: «Беги!!!» Стайлз бросился вон из комнаты, умудрившись напоследок запустить в Дерека половником.
Дерек с низким гортанным рыком бросился вслед за ним.
- Не хотел бы я сейчас оказаться на месте Стайлза - прокомментировал Джексон.
- А я бы не отказалась… - медленно протянула Эрика.
- И не мечтай! - Айзек отвесил ей подзатыльник. Волчата с дружным смехом и улюлюканьем вывалились из дома на вечернюю прогулку. В тот день тренировки у них не было.
Зато на следующий день стая узнала от своего подозрительно довольного альфы, что рождественский ужин готовит никто иной, как Стайлз. Опешивший от такой новости Скотт, единственный, знавший о главной фобии младшего Стилински, бросился к другу с расспросами, на что в ответ, к своему удивлению, получил только огромное количество невнятных телодвижений и ярчайший румянец на стайлзовских щеках. Наконец, Стайлз сдался, поняв, что искусство пантомимы ему пока не слишком подвластно, выдав, что-то вроде: «У меня не было другого выбора» и наконец, слившись совершенно по цвету со своей ярко-красной худи, спрятался за странной книгой с совершенно невразумительным названием «Рецепты бабули Бетти», чем совершенно сбил с толку лучшего друга.
Так ничего толком и не понявший Скотт решил, что Стайлза нужно срочно спасать. План был прост: нужно было, чтобы Дерек оставил Скотта Стайлзу помощником - вместе, они бы точно выкрутились. Но Дерек не был бы Дереком, если бы не объявил на следующий день, что оказывается, завтра в сочельник волчата вместе с младшим и старшим альфой отправляются на официальную встречу с семейством Арджентов, чтобы окончательно подтвердить существующие положения кодекса и, наконец, обсудить и внести новые. Это было необходимо, ведь многое изменилось с даты последней редакции кодекса, нужны были перемены. В новом году им всем хотелось начать жить по-новому, по-другому, чтобы больше не ждать друг от друга ножей в спину. И пока они будут разбираться с этой проблемой, Стайлз решит вопрос с ужином. И да, идут все волчата, без исключения, а Стайлз, по глубокому убеждению Дерека, прекрасно справится с ужином сам.
***
Стая вернулась домой с наступлением сумерек и по тому, как громко хохотали Джексон, Лидия и Эрика было ясно, что встреча прошла хорошо, а уж когда на пороге появилась счастливая Эллисон, сомнений не осталось - они наконец-то договорились. Только Скотт выглядел крайне обеспокоенным, и едва стая пересекла порог, он бросился в сторону кухни, где… его ждал огромный сюрприз, и не его одного. На столе стояло несколько блюд, от одного взгляда на которые начинала бежать слюна. Скотт только и мог, что открывать и закрывать рот, беззвучно изображая руками ядерный взрыв.
-Стайлз, что это? - наконец смог выговорить едва слушающимся голосом Скотт.
-Ужин, точнее Рождественский ужин, - Стайлз скромно опустил глаза в пол.
-Что тут у на… Ого! - Бойд и Айзек дружно замерли на пороге при виде такого великолепия, но тут же расступились, пропуская Дерека вперед.
-По-моему, сегодня мы будем ужинать в гостиной. Кто за? - младший Хейл довольно улыбнулся стае, тут же дружно зашумевшей в поисках скатертей, стульев и праздничного сервиза, а потому совершенно не заметившей полного гордости и нежности взгляда, которым Дерек посмотрел на Стайлза, прежде чем выйти из кухни.
Когда стая, наконец, собралась за одним столом, Стайлз был совершенно пунцовым, и всё, что он мог промямлить на лившийся водопадом поток комплиментов и благодарностей, это «Да вы ещё не пробовали, может и не вкусно совсем». На это хохочущая Лидия заявила, что бандит Джексон уже утащил один кусочек, и что она едва оттащила его за уши, чтобы он не слопал всё, что было на столе.
Ужин был умопомрачительно вкусным, и, наверное, к полуночи на праздничном столе уже бы ничего не осталось, если бы Стайлз, подобно фокуснику, не вытащил вдруг из шляпы, а точнее принес из кухни главное блюдо – так сладко и так аппетитно пахнущий Рождественский пирог. Тут уж стая устроила настоящее представление, в котором все дружно поклонялись прекрасному «повелителю кастрюль, сковородок, половников и противней».
Они впервые вот так все вместе встречали Рождество, как одна большая и дружная семья: играли в рождественские фанты, обливались газировкой, бегали на улицу смотреть фейерверк - сюрприз от Бойда, дружно пели Jingle Bells и под конец устроили настоящую крутую дискотеку до самого утра. Совершенно обалдевший от счастья Стайлз и не заметил, как оказался танцующим вместе с Дереком смесь рок-н-ролла, брейка и чего-то эротического… Пришел он в себя только когда сильные горячие руки Дерека исчезли с его бедер и вдруг мягко потянули его в сторону кухни. Стайлз слегка удивился, но тут же, проигнорировав все предупреждающие мысли, поддался и позволил увести себя из гостиной.
Дерек прикрыл кухонную дверь, и лишь когда он обернулся, Стайлз понял - он пропал.
- Мне бы очень хотелось сказать спасибо за прекрасный рождественский ужин. Только я вот думаю, кому я должен его сказать? Может, ты мне подскажешь? Может быть, службе доставки еды на дом? Случайно, не той самой, бумажку, с телефоном которой я только что вытащил из заднего кармана твоих джинс?
На губах Дерека - хитрая улыбка, а в глазах мелькают маленькие искорки, вот – вот готовые превратиться в ожигающее пламя. Стайлз почувствовал, что стремительно краснеет - нужно было сказать правду. Сейчас! Но как можно вообще что-то сказать в своё оправдание, когда на тебя медленно надвигается молодой разгоряченный альфа, который уже всё давно понял, а быть может знал всё с самого начала, и лишь воспользовался ситуацией, чтобы… чтобы что?!
Сейчас или никогда. Стайлз проскользнул под рукой Дерека и достал из самого дальнего отделения холодильника небольшое блюдо, на котором сиротливо лежал маленький, а точнее очень маленький тортик, скорее причудливое пирожное, по форме и цвету смутно напоминавшее волчонка. Стайлзу ещё никогда в жизни не было так стыдно. Это было первое, что он приготовил в своей жизни, это был результат его борьбы с собственным страхом, это должна была быть его маленькая победа. Но то, что лежало сейчас на блюде, было ничем иным, как поражением. Он даже пробовать это не стал, а сломя голову кинулся искать варианты - и не нашел ничего лучше, как заказать еду на дом. Стайлз не успел выкинуть свой кошмар, а потому быстро сунул блюдо в самый дальний ящик, рассчитывая потом потихоньку избавиться от этого ужаса. Он просто не мог испортить ужин своим позором. Так думал Стайлз до того момента, как Дерек взял и откусил «волчонку» хвост. То, что его уже ничего не спасет, Стайлз понял через секунду, когда оказался буквально впечатанным в стол.
-А ты хоть знаешь, что это чертовски вкусно? - это почти рык, и перед глазами младшего Стилински вдруг оказалась поверхность кухонного стола, и Стайлз вдруг подумал, что неплохо было бы купить новый стол, потому как этот уже, пожалуй, своё отслужил. Но он мгновенно позабыл об этом, когда вдруг услышал шепот в самое ухо: «Что ж, Стайлз, выходит, ты врунишка, и мне всё-таки придётся тебя наказать», и Стайлз уже не помнил ничего на свете, потому что в этот момент губы Дерека коснулись его уха, а кухонный стол скрипнул в первый, но не в последний раз за эту волшебную ночь.
***
Уже было позднее утро, когда волчата, наконец, протёрли сонные глаза и бросились наперегонки к своим чулкам. Стайлз невольно залюбовался тем, с каким восторгом девчонки прижимали к груди сертификаты на полгода бесплатного посещения салона красоты, а мальчишки перекидывали друг другу полугодовые абонементы в новейший спортклуб. Когда Стайлз с надеждой сунул руку в свой чулок, он с удивлением обнаружил в нем записку, содержание которой поразило Стайлза ещё больше: «Самому негодному сорванцу, который всё же сумел преодолеть свой страх. Твой подарок ждёт тебя под елкой. Счастливого Рождества, Стайлз =) ». Заглянув под ёлку, Стайлз почувствовал, как теплое, необъяснимое счастье переполняет его изнутри и заставляет улыбаться. Это было полное собрание выпусков различных кулинарных передач, среди которых были «Supersizers», «Cake boss» и еще множество разных шоу про то, что приготовление еды - это не необходимость, а занятие, приносящее огромное удовольствие. Глядя на то, с каким энтузиазмом Стайлз изучает свой подарок, Дерек вдруг вспомнил, что на днях Лидия приносила в дом каталог мебели для дома. Им явно нужен новый кухонный стол. Побольше. И попрочнее.
@темы: авторский фик, Стайлз Стилински, Дерек Хейл, G
Спасибо за чудесную милоту
и упоминание всех моих любимых передач